DESTINIA

Destinia is a fable to the idea that if a bird is capable of flying across from one continent to another, why not open the door that separates two worlds and reconnect us through the red thread of destiny that unites us in this exhibition.

Destinia es una fábula a la idea de que si un pájaro es capaz de volar de un continente a otro, ¿Por qué no abrir la puerta que separa dos mundos y volver a conectarnos a través del hilo rojo del destino que nos une esta exposición?.

Curator: Ainize Txopitea

Artist: Daniel Txopitea & Ainize Txopitea
Gallery: Menchu Gal. Irun Arts Council
Artworks: 60
Space: 300m2
Date: 24 September-21 November, 2021.

BIHOTZ BIHOTZETIK

The title pays homage to the posthumous work that Txopitea carried out in 1997, a book of interviews with people related to the culture linked to Zarautz. 25 years later I take up those conversations to do a re-reading for this exhibition, located in a XV Century Castle, that evidences the heart that Daniel Txopitea put in everything he did.

El título rinde homenaje al trabajo póstumo que Txopitea realizó en 1997, un libro de entrevistas a personajes relacionados con la cultura vinculados a Zarautz. 25 años más tarde retomo esas conversaciones para hacer una re-lectura en esta muestra, en un Castillo Medieval del Siglo XV, que evidencia el corazón que Daniel Txopitea ponía en todo lo que se empleaba.

Curator: Ainize Txopitea

Artist: Daniel Txopitea 
Gallery: Torre Luzea. Zarautz Arts Council.
Artworks: 25
Space: 70m2
Date: 5 August-12 September, 2021.


RE_ENCUENTRO

Re_encuentro is a retrospective exhibition between father and daughter. Two nearby universes that ceased to be united by the rapid disappearance of my father when I was still young, and that brings us together again in the same space with the fusion of the work of both.

Re_encuentro es una exposición retrospectiva entre padre e hija. Dos universos cercanos que dejaron de estar unidos por la rápida desaparición de mi padre cuando aún era joven, y que nos vuelve a reunir en un mismo espacio con la fusión del trabajo de ambos.

Curator: Ainize Txopitea 

Artists: Daniel Txopitea & Ainize Txopitea
Gallery: Portalea. Eibar Arts Council.
Artworks: 100 
Space: 700m2
Date: 25 September-20 October, 2019.

NATURA

Natura proposes the idea of ​​the essential, that "Physis" with which the Greek philosophers designated human laws in harmony with those of nature.

Natura propone la idea de lo esencial, esa "Physis" con la que los filósofos griegos designaban las leyes humanas en armonía con las de la naturaleza.

Curator: Ainize Txopitea 
Artists: Daniel Txopitea & Ainize Txopitea
Gallery: Ispilu Arte Galeria
Artworks: 30
Space: 150m2
Date: 26 July-9 October, 2019
.

GEOMETRIES & FICCIONS

Geometries and Fictions a gallery installation in a 18th century palace where drawings about the real-subconscious contrast with pictures of the geometric beginnings, and the last neo-constructivist stage of Daniel Txopitea.

Geometrías y Ficciones una instalación en un palacio del siglo XVIII donde los dibujos sobre el subconsciente-real contrastan con las imágenes de los inicios geométricos y la última etapa neoconstructivista de Daniel Txopitea.

Curator: Ainize Txopitea

Gallery: Durango Museum of Art History

Artist: Daniel Txopitea
Artworks: 40

Space: 250m2

Date: 9 March-7 July, 2019.

THE TIME IS NOW

The Time is Now raises the question about the archetypes of identity that transcends the passage of time.

El tiempo es ahora plantea la cuestión de los arquetipos de identidad que trascienden el paso del tiempo.

Curators: Ainize Txopitea & Fernando Golvano 
Gallery: Menchu Gal. Irun Arts Council.

Artworks: 50
Space: 300m2
Date: 1 June-4 September, 2018.

LOVE ALWAYS WILL BE

Love Always Will Be refers to the mother force, to that love that is behind all things, and that makes us remember what is really important.

El amor nunca deja de ser se refiere a la fuerza madre, a ese amor que está detrás de todas las cosas, y que nos hace recordar lo realmente importante.

Artist: Ainize Txopitea 
Gallery: Arteko Art Gallery
Artworks: 60
Space: 300m2
Date: 26 October-15 December, 2007.

WE CAN DREAM

We can Dream is an invitation to dream, a social, political and cultural criticism that creates its own meaning to construct a link between the past, the present and the utopian / dystopian future through dreamlike images.

We can Dream es una invitación a soñar, una crítica social, política y cultural que crea un sentido propio donde se plantea un vínculo entre el pasado, el presente y el futuro utópico/distópico a través de imágenes oníricas.

Artist: Ainize Txopitea

Gallery: La Plataforma Barcelona
Artworks:
70
Space:
400m2
Date:
9 March-9 June, 2017.


RITUALS OF LOVE

Rituals of Love takes the aspect of a serene manifestation of love as the heritage of all beings, the animal and plant species of the planet. They are the system, the reason for the world, not one of its effects.

Rituales del amor toma el aspecto de una serena manifestación del amor como herencia de todos los seres, las especies animales y vegetales del planeta. Son el sistema, la razón del mundo, no uno de sus efectos.

Artist: Ainize Txopitea

Artworks: 100
Gallery: Art in the Market. Zarautz Arts Council
Space: 500m2
Date: 1-31 August, 2015.

LA ESPECTADORA DE LOS TIEMPOS

The Spectator of the Times transcends the representation of women beyond the ideal of beauty as an aesthetic purpose. The feminine universe is interpreted in a selection of paintings of the 30 years of the artistic career of Daniel Txopitea.

La Espectadora de los Tiempos trasciende la representación de la mujer más allá del ideal de la belleza como finalidad estética. El universo femenino se interpreta en una selección de pinturas de los 30 años de carrera artística de Daniel Txopitea.

Curator: Ainize Txopitea

Artist: Daniel Txopitea
Gallery: Koldo Mitxelena. Provincial Council of Gipuzkoa
Artworks: 40
Space: 300m2
Date: 1 June-4 September, 2019.